Збігнеў Герберт (польск.: Zbigniew Herbert; 29 кастрычніка 1924 — 28 ліпеня 1998) — польскі паэт, эсэіст, аўтар драматычных твораў.
Прозвішча Герберт, верагодна, мае некаторыя англійскія карані, якія прыйшлі ў Галіцыю з Вены. Бацька паэта, Баляслаў (палова армянскай крыві), быў салдатам у Польскім легіёне падчас Другой сусветнай вайны, абараняў Львоў. Ён быў адвакатам і працаваў у якасці менеджара банку. Дзед Герберта быў настаўнікам англійскай мовы.
Год | Арыгінальная назва | Па-беларуску |
---|---|---|
1962 | Barbarzyńca w ogrodzie | «Варвар у садзе» |
1963 | Martwa natura z wędzidłem | «Натурморт з цуглямі» |
2000 | Labirynt nad morzem | «Лабірынт над морам» (пасмяротна) |
2001 | Węzeł gordyjski oraz inne pisma rozproszone 1948—1998 (także recenzje i publicystyka) | «Гордзіеў вузел, і іншая безуважлівая пісаніна 1948—1998 (уключаючы рэцэнзіі і публіцыстыку)» (пасмяротна) |
2008 | Mistrz z Delft | «Майстра Дэлфт» (пасмяротна) |
На беларускую мову яго творы пераклалі Юрась Бушлякоў, Алег Мінкін, Серж Мінскевіч[9], Марына Казлоўская, Інэса Кур’ян, Марыя Мартысевіч, Таццяна Слінка, Ілона Урбановіч-Саўка, Андрэй Хадановіч, Марына Шода.