Спіс лацінскіх фраз уключае ўстойлівыя выразы мовыстаражытных рымлян, якія выкарыстоўваюцца дагэтуль у шматлікіх мовах свету, уключаючы беларускую. Спіс складзены ў алфавітным парадку для лацінскіх выразаў, з прывядзеннем беларускага перакладу.
A
Ad Kalendas Graecas — Да грэчаскіх календ, г.зн. ніколі.
Ab imo pectore (Лукрэцый) — Ад усяго сэрца.
Ab initiо — З узнікнення.
Abiens abi — Калі ідзеш, то ідзі.
Absit omen! — Няхай не будзе гэта дрэннай прыметай!
Ad rem! — Да справы!
Advocatus diaboli — Адвакат д’ябла (абаронца безнадзейнай справы, у якую сам не верыць, а таксама ўсякі, хто нават у добрым шукае недахопы).
Alas accidere — Падрэзаць крылы, г.зн. абмежаваць магчымасці
Alba avis (Цыцэрон) — Белая птушка.
Albae gallinae filius — Сын белай курыцы, г.зн. шчасліўчык
Alea iacta est — Жэрабя кінута. (Цэзар, які камандаваў рымскімі легіёнамі ў правінцыі Цызальпійская Галія, вырашыў захапіць аднаасобную ўладу і перайшоў з войскам раку Рубікон, якая была натуральнай мяжой правінцыі. Гэтым самым ён парушыў закон, па якім праконсул меў права ўзначальваць войска толькі за межамі Італіі, і пачаў вайну з рымскім сенатам).
Alma-mater — Маці-карміцелька (пачціва пра вышэйшую навучальную установу).